Sede Rosario
Conectate con Nosotros
Estamos en las Redes Sociales. Seguinos y ponete en contacto con nosotros.
Introducción
Dictada por profesora nativa de Brasil, esta Diplomatura proporciona una visión holística del Portugués Brasileño en ambientes de negocios. Se presenta como una oportunidad para actualizar herramientas para perfeccionar el conocimiento del portugués brasileño con fines empresariales. La propuesta consiste en profundizar en el conocimiento lingüístico, paralingüístico, pragmático y cultural (por medio de recursos e instrumentos concretos de comunicación peculiares a este entorno) de temas como: interacciones en reuniones de negocios, negociaciones con clientes y proveedores, convivencia en el ambiente de trabajo, atención al cliente,presentación personal, de productos y servicios y de la empresa, conversaciones telefónicas, entrevistas de trabajo, e-mails, marketing, comercio electrónico, entre otros temas del área.
Carga horaria y duración
Conocimientos previos: conocer los contenidos gramaticales de la Lengua Portuguesa (artículos, preposiciones, contracciones, pronombres, verbos) y sus usos a un nivel intermedio. Os participantes devem possuir um conhecimento intermédio da língua portuguesa.
Perfeccionar el conocimiento del portugués de Brasil específico para negocios, desde las perspectivas lingüística, paralingüística, pragmática y cultural, teniendo en cuenta:
- Situaciones del mundo de los negocios: empresa, reuniones, negociaciones con clientes y proveedores, atención al cliente, conversación telefónica, ambiente de trabajo, conferencias, marketing, entre otras.
- Aspectos culturales y situaciones del cotidiano relacionadas al mundo corporativo y de los negocios: pedir informaciones, momentos de “happy hour”, almuerzos y momentos de la comida, entre otras.
Tema I – Introducción al Portugués para Negocios
Módulo 1 – Vocabulario de Negocios - Presentación de vocabulario relacionado al mundo empresarial y comercial
Módulo 2 – La comunicación de los brasileños en los Negocios - Pragmática del brasileño (acciones, gestos, modo de interaccionar en distintos contextos, intenciones de habla, turnos de habla…) - Aspectos culturales-comunicativos en las negociaciones
Tema II – Inserción laboral
Módulo 3 – Armar un CV en Portugués - Curriculum Vitae (las principales partes del armado del CV) - Presentación personal en el CV - Cartas de presentación (modelos de carta de presentación: objetiva, técnica, discursiva) - Sugerencias para presentación del perfil profesional y cualidades personales
Módulo 4 – Entrevista de empleo - Entrevistas (lenguaje formal) - Vocabulario para establecer el primer contacto en la empresa
Tema III – Conversaciones telefónicas, correo electrónico y comunicación en redes sociales para negocios
Módulo 5 – Haciendo y recibiendo llamadas - Conversaciones telefónicas (cómo realizar y recibir llamados telefónicos) - Dejar mensajes - Cancelar compromisos - Disculparse
Módulo 6 – Enviando correos electrónicos - Comunicación virtual - Estructura de correos electrónicos formales - Realizar solicitudes - Hacer reclamos, pedidos
Módulo 7 – Solicitud de citas comerciales: presentar un producto o servicio - Concertar/solicitar citas, reuniones, entrevistas - Pedir turnos - Presentar, vender o devolver un producto - Brindar información
Módulo 8 – Negocios en las Redes Sociales en Portugués - Vocabulario utilizado en páginas comerciales de redes virtuales (Facebook, Instagram y LinkedIn, por ejemplo). - Marketing: exposición del producto, información de contacto, chat, promociones en los canales virtuales. - Expresiones lingüísticas en portugués en las redes sociales de negocios.
Tema IV – Reuniones de negocios
Módulo 9 – Reuniones de Negocios en Portugués - Saludos formales. Presentarse y presentar la empresa. - Presentar a los participantes - Frases y expresiones útiles en reuniones - Definir los objetivos del encuentro, los tópicos y las expectativas que se espera alcanzar - Pedir y dar opinión - Pasar la palabra a un tercero - Interrumpir a otro participante - Acordar o discordar - Negociar propuestas - Cerrar la reunión - Despedidas formales - Actas de reuniones
Tema V – Panorama sociocultural
Módulo 10 – La cultura empresarial en Brasil y adecuación del lenguaje en las relaciones laborales - Cultura empresarial en Brasil - Adecuación del lenguaje al contexto comunicativo - Conversación para ambientes más relajados: momentos de “happy hour” o de una charla informal, por ejemplo (lenguaje informal) - El lenguaje informal en la atención al cliente
Módulo 11 Autoevaluación
Módulo 12 Cierre y Despedida Material: Se utilizará material didáctico propio (disponible en la Plataforma online de la Institución) el cual objetiva atender de modo específico al alumno de Lengua Española en medio al aprendizaje de la Lengua Portuguesa para Negocios. El material está compuesto básicamente por: materiales expositivos (textos), videoclases, videoconferencias, otros videos diversos, audios, actividades de prácticas y autoevaluación.
Evaluación: La evaluación será continua y sumativa, por medio de la realización de las actividades propuestas en cada módulo (demostrando autorregulación de conocimientos) y participación en las videoconferencias.
Metodología: En cada semana se sube un módulo en el aula virtual. Durante el dictado del módulo la profesora estará atenta para dudas y consultas a través de foros y chats o mensajes. En los módulos los alumnos tienen acceso a materiales (lectura, imágenes, audio, videos) relativos a los módulos/contenidos que componen el curso. Se proponen prácticas de trabajo autónomo (lectura, escucha, comprensión, prácticas de escritura y prácticas de habla - por vídeo o podcast) y prácticas de trabajo conjunto (participaciones en los foros y chats). La modalidad de evaluación es continua y sumativa, y se preven actividades propuestas en cada módulo y participación en los foros y chats. El cursado se realiza totalmente a distancia, sin encuentros presenciales, a través del aula virtual EaD-UCEL, accediendo con usuario y clave, la cual se recibe por mail el día de inicio. El aula virtual está abierta las 24 hs, todos los días mientras dure el cursado.
Certificación: Será conferido certificado, emitido por la Institución que promueve el curso, a los alumnos que obtengan éxito en el cursado (participación y evaluación continua de la actuación del alumno). En el certificado figurará “Diplomatura en Enseñanza de Portugués para Negocios”. El certificado es emitido en formato digital y será enviado al alumno por correo electrónico
Profesora /Tutora: Ana Luisa Cardoso
Licenciada en Letras Portugués-Español por la Pontificia Universidad Católica de Paraná (Brasil), posee título de especialización en la Enseñanza de PLE (Portugués como Lengua Extranjera), también en Brasil. Es Magíster en Lingüística Aplicada con estudios comparados entre Español y Portugués, por la Universidad Nebrija (España) y Magíster en Letras Neolatinas por la Universidad Federal de Río de Janeiro (Brasil). Actuó por un largo tiempo como docente de Lengua Portuguesa (como Lengua Materna y como Lengua Extranjera) en Brasil, participó de trabajos lingüísticos de Análisis del Discurso del Portugués brasileño y, actualmente, es docente y tutora de Posgrado en Brasil en el curso de Metodología de Enseñanza para la Educación Bilingüe y en Metodología para Educación a Distancia. Además, es productora de materiales didácticos para cursos de Posgrado y Diplomaturas en la modalidad a distancia (Brasil y Argentina). También es Doctoranda en Ciencias de la Educación en la Universidad Nacional de Rosario, donde investiga acerca del aprendizaje bilingüe en los pares de idiomas Portugués-Español
Se requiere de cupo mínimo para su apertura
Descuentos:
Inscripción Online Pago Total (ARG)
Inscripción Online Pago Total (Residentes en el exterior)
MÁS INFORMACIÓN
Educación a Distancia
Av. Pellegrini 1332. (S2000BUN) Rosario.
Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. - Tel. (0341) 449-9292
Estamos en las Redes Sociales. Seguinos y ponete en contacto con nosotros.